January 13th, 2014

Девушка в национальном костюме

Ярославский «Кремль» и «Слово о полку Игореве»

Из рассказа «Ярославль – город, славящий Солнце»

Как же давно, как же давно я подбираюсь к этой теме. Но почувствовала себя готовой к ней, только сейчас.
Я не рассчитываю на популярность поста, поскольку понимаю, как далека от многих сейчас история Руси, как мало оригинальных славянских источников осталось, подтверждающих гипотезы, как всем хочется быстро-быстро пробежать глазами фото, не задействуя голову…
Материализовала этот пост покупка «Слова о полку Игорева» с рисунками Павла Татарникова… Они невероятны и совершенно мистичны. Такие зыбкие, качающиеся, находящиеся на грани полу-сна полу-яви…


Вот что писала я о поездке в Ярославль и посещении в Спасо-Преображенском монастыре (Ярославский Кремль) экспозиции, посвященной «Слову о полку Игореве»:
…Эта книга - чудом дошедшая до нас жизнь древних русичей, выраженная словами.
…«Слово», которое вроде все наши учёные умы исследовали, изучили, раздробили по буквам, перевели, ещё раз перевели и переводят – до сих пор хранит в себе массу загадок. Неустановлен автор, неразгаданны многие слова. То есть мы сейчас настолько потеряли связь со своим древним языком, что не можем перевести не какие-то древнеегипетские иероглифы, а свои родные русские слова!
…Каждое слово в «Слове» - это драгоценность. Никто из современных исследователей «Слова» не понимает и не может перевести фразу: «За ним кликну Карна, и Жля поскочи по Руской земли смагу людем мычючи в пламяне розе». И таких примеров по всему текстов много.


Collapse )